Approx APPOMLASER Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Myszy Approx APPOMLASER. Approx APPOMLASER mice Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 26
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Podsumowanie treści

Strona 2

8SYSTEM REQUIREMENTS Windows® 2000/ XP, VISTA, 7 SPECIFICATIONS • Super mini receiver can be stored at bottom for easy carrying • 2.4GHz, freely oper

Strona 3

CONTENU DE L'EMBALLAGE • Souris optique sans fil • Récepteur USB • 2 batteries alcalines AAA • Manuel utilisateur INSTALLATION DES BATTERIES Le

Strona 4

10C) Allumez la souris, la LED en dessous de la souris va s'allumer. INSTALLATION DU RECEPTEUR La synchronisation du récepteur et de la souris

Strona 5

DESCRIPTION DES TOUCHES ET REGLAGE DE LA RESOLUTION A) Le bouton d'ajustement “DPI-adjusting” de la souris peut s'utiliser pour choisir ent

Strona 6

12ONFIGURATION MINIMALE NECESSAIRE ur USB qui peut être stockée dans le bas de sation de la souris sur la e pile faible glables manuellement CWindo

Strona 7

13ACKUNG INHALT aus P• Drahtlose optische M• USB Empfänger atterien• 2 AAA alkalische B• Gebrauchsanweisung BATTERIEN INSTALLATION A Batterien. n

Strona 8

14ER INSTALLATION ie Synchronisation der Maus und Empfänger wurde schon in der ssen Sie darüber nicht sorgen. enn Sie die Maus benutzen und um Batt

Strona 9

15E ALARMING FUNCTION “DPI-adjusting” Taste die Batterien tauschen EN nger, easy-to-Store am Ende für die -Technologie, Maus kann auf vielen on

Strona 10

16ONTENUTO DELLA CONFEZIONE e AAA C• Mouse Laser Wireless • Ricevitore USB • 2 batterie alcalin• Manuale utente INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE e batte

Strona 11

17TORE codici del ricevitore e del mouse vengono già collegati in amente il set completo di TERRUTTORE “ON/OFF” ouse, l'utente può disattivarlo

Strona 12

Español...1 English...5 Français...

Strona 13

18ESCRIZIONE DEI TASTI E REGOLAZIONE DPI D A) Utilizzando il “tasto di regolazione DPI" la risoluzione del SSA TENSIONE alche tempo e la mouse p

Strona 14

19essere conservato nel fondo per are facilmente 2.402MHz - 2.480MHz nza automatico ssione dati verse superfici nsione e 1600DPI regolabili REQUISI

Strona 15

CONTEÚDO DA EMBALAGEM • Rato Laser Sem fios • Receptor USB • 2 Pilhas alcalinas AAA • Manual de utilizador INSTALAÇÃO DAS PILHAS Sempre que for neces

Strona 16

21especificado pelas marcas no compartimento das pilhas. Recolocar a tampa das pilhas e verificar que se encontra fechada. C) Ligar o rato. INSTALAÇ

Strona 17

DESCRIÇÃO DAS TECLAS E AJUSTE DPI A) Usando a “DPI-adjusting key” a resolução do rato pode ser definida entre 800dpi e 1600dpi. Se LED em “DPI-adjust

Strona 18

23REQUISITOS DO SISTEMA Windows® 2000/ XP, VISTA, 7 ESPECIFICAÇÕES • O receptor súper-mini pode ser guardado no fundo para transporte fácil • 2.4GHz,

Strona 20

CONTENIDO • Ratón láser inalámbrico • Receptor USB • 2 pilas AAA 1.5V • Manual de usuario INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS Siempre que se instalen nuevas

Strona 21

2B) Inserte dos baterías AAA de 1,5V en el compartimento, asegurándose de que los polos positivo (+) y negativo (-) están correctamente alineados tal

Strona 22

DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES Y AJUSTE DE DPI A) Usando el “botón de ajuste de DPI”, puede cambiar la resolución del ratón seleccionando entre 800DPI y

Strona 23

4indicando que le queda poca batería, por lo que se recomienda cambiar las baterías por unas nuevas. REQUISITOS DEL SISTEMA Compatible con: Windows®

Strona 24

PACKAGE CONTENTS • Wireless Laser Mouse • USB receiver • 2 AAA alkaline batteries • User manual INSTALLING THE BATTERY Whenever new batteries are in

Strona 25

6B) Insert two AAA batteries into the battery compartment, make sure to properly orient the positive (+) and negative (-) ends as specified by the ma

Strona 26

DESCRIPTION OF KEYS AND DPI ADJUSTING A) Using “DPI-adjusting key” the resolution of mouse can be switched between 800dpi and 1600dpi in turn. That L

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag